「訳語」の版間の差分
提供: Test Wiki
Julyfestival (トーク | 投稿記録) (→役職) |
Julyfestival (トーク | 投稿記録) (→役職) |
||
行24: | 行24: | ||
*High Sheriff = 州管領、州長官 | *High Sheriff = 州管領、州長官 | ||
− | ** | + | **「州長官」「執政長官」などと訳すことが多いが、形式・儀礼上の名誉職(無給)にすぎない。1年単位で任命される。主な仕事は、行事の運営や儀式典礼への出席。伝統的に、欧州では地方自治・行政の公職は無給によって行われることになっている。(日本でも、明治時代から戦前までは、市町村長・地方議員は無給の名誉職だった。) |
==地名== | ==地名== | ||
*○○ Hall = ○○館、○○邸 | *○○ Hall = ○○館、○○邸 | ||
**Workington Hall = ワーキントン館、ワーキントン邸 | **Workington Hall = ワーキントン館、ワーキントン邸 |
2020年8月18日 (火) 10:55時点における版
レース名
- Plate = 賞
- King's Plate = 王室賞
- Queen's Plate = 王室賞
- Royal Plate = 王室賞
- His Majesty's Plate = 王室賞
- Prize =
- Cup = 杯
- Gold Cup = 金杯
- Purse = 財嚢
- Subscription Purse = ○○特別
- Great Subscription Purse(York) = ヨーク特別
役職
- Master of the Hores = 主目頭
- Sheriff = 国司
- High Sheriff = 州管領、州長官
- 「州長官」「執政長官」などと訳すことが多いが、形式・儀礼上の名誉職(無給)にすぎない。1年単位で任命される。主な仕事は、行事の運営や儀式典礼への出席。伝統的に、欧州では地方自治・行政の公職は無給によって行われることになっている。(日本でも、明治時代から戦前までは、市町村長・地方議員は無給の名誉職だった。)
地名
- ○○ Hall = ○○館、○○邸
- Workington Hall = ワーキントン館、ワーキントン邸